Telefon: +420 224 948 225
Provozní doba
Dominanta Novoměstské radnice byla dostavěna v
roce 1456, je vysoká téměř 70 m a na ochoz vede 221 schodů. Od 15. století věž
plnila funkci protipožární „strážnice“ pro Nové Město a později z ní hlásný
vytruboval hodiny. Věž doznala stavebních úprav v letech 1520 – 1526 a následně
1559 – 1561, ochoz a střecha byly opakovaně opravovány po zasažení bleskem
(poslední úpravy pocházejí z roku 1876).
V prvním patře se nachází
původně gotická kaple, později zasvěcená Nanebevzetí Panny Marie a patronu české
země sv. Václavovi. V roce 1722 byla přestavěna v barokním stylu, ze kterého se
zachovala např. klenba uprostřed zdobená freskou alegorie Práva a Spravedlnosti,
či vstupní profilovaný portál.
Součástí prohlídky je návštěva výstav Galerie ve věži,
kde jsou instalovány krátkodobé výstavy.

Na východní
straně věže je umístěn fragment řetězu, který kdysi sloužil k uzavření ulice:
toto opatření mělo zajistit obyvatelům noční klid – zejména dřevěná kola povozů
na vozovce byla značně hlučná.
Od roku 1760 je zde také zasazen český
neboli pražský loket - etalon. Zde si kupci mohli cejchovat své dřevěné míry,
kupující si mohli zkontrolovat, zda jim byla naměřena správná míra.
Na
jižní straně věže, asi dva metry nad zemí, je v pískovcovém kvádru vytesán
latinský nápis:

Jedná se o tzv. PALINDROM – tedy text
čitelný stejně zprava i zleva, umístěný na zdi Novoměstské radnice v roce 1640,
který mohl nahrazovat stejný nápis z doby gotické. Tentýž nápis se údajně
nacházel i na bráně středověkého Říma, obnovené po arabském vpádu.
Známe
několik výkladů významu tohoto palindromu:
Jan Herain se koncem 19. století
domníval, že nápis má vztah k popravišti, které tu kdysi stávalo v těsné
blízkosti. Bývalo totiž zvykem, že k smrti odsouzenému byl, poté co se naposledy
pomodlil a pokřižoval, podán přítomným knězem k políbení kříž a tomu by podle
Josefa Hrubeše, odpovídal volný překlad nápisu: Znamenej se, znamenej, směle se
mě dotýkáš, z Říma ti rychlými kroky pomoc přijde.
Církevní překlad však zní:
Znamenej se, znamenej, bez důvodu se mě dotýkáš a soužíš, protože mým úsilím
dosáhneš Říma, svého cíle. Tento biblický výrok je přisuzován ďáblu, když jej
sv. Martin z Tours proměnil v osla a jel na něm do Říma. Dvojverší však je možné
přeložit i jako: Uvědom si, nerozvážně (ukvapeně) se mě dotýkáš a soužíš, Říme,
převratnými činy bude ti náhle obětována láska (láska k tobě náhle přijde
převratnými činy).
Tomuto přesnějšímu překladu je velmi podobný předklad
uváděný RNDr. Milanem Špůrkem, CSc v knize Praga mysteriosa, který považuje
leoninské dvojverší za fiktivní dialog lva s orlicí a vysvětluje jej jako vztah
Čech k Římu: Ukazuj se jako znamení (na obloze), marně se mne dotýkáš a po mně
toužíš, Říme, skrze pohyby (hvězd) náhle přijde k tobě láska.
Existuje však
ještě jeden - magický výklad, podle nějž jde o typickou "magickou past", jejímž
úkolem bylo chránit objekt před zlými duchy, poškozením a zničením (E. Th.
Havránek, 1947).